Arti dari kata kerja Jerman kränken

Arti kata kerja Jerman kränken: Menschen; jemandes Gefühle verletzen; verletzt sein; beleidigen; sich grämen; (jemanden) treffen; erbittern dengan definisi, deskripsi, penjelasan, sinonim, dan informasi tata bahasa dalam kamus penjelasan.

C1 · verba · haben · regular · <juga: transitif · refleksif · pasif>

kränken

Arti

a.<trans.> [Gefühle] jemandes Gefühle verletzen, beleidigen, (jemanden) treffen, erbittern, brüskieren, (jemandem) weh tun
b.<sich> verletzt sein, sich grämen, sich härmen
z.Belum ada arti yang ditentukan.

Ringkasan
a. verba · haben · regular · transitif · <juga: pasif>

Deskripsi

    Gefühle:
  • jemandes Gefühle verletzen
  • (jemanden) treffen, (jemandem) weh tun, (emotional) verletzen, (jemandem) wehtun, ins Herz treffen, ins Mark treffen, schmerzlich berühren

Sinonim

≡ aufbringen ≡ beleidigen ≡ brüskieren ≡ entrüsten ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ verdrießen ≡ verärgern
b. verba · haben · regular · refleksif

Deskripsi

  • verletzt sein
  • sich grämen, sich härmen
z. verba · haben · regular · <juga: transitif · refleksif · pasif>

Terjemahan

Inggris offend, hurt, affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve, ...
Rusia обижать, ранить, обидеть, оскорблять, задевать, задеть, оскорбить, поранить, ...
Spanyol ofender, herir, afrentar, desairar, enojar, humillar, zaherir
Prancis blesser, offenser, blesser dans, désobliger, faire affront à, outrager, vexer
Turki incitmek, gücendirmek, kırmak, üzmek
Portugis ferir, magoo, despeitar, machucar, magoar
Italia offendere, ferire, avvilire, impermalirsi
Rumania ofensa, răni, supăra
Hungaria megbántani, bántani, megsért, megsérteni
Polandia dotknięty, dotknąć, obrazić, obrażać, obrażony, ranić, ubliżać, ubliżyć, ...
Yunani πληγώνω, θίγω, πληγωμένος
Belanda beledigen, kwetsen, grieven, krenken
Ceko urazit, ranit, ubližovat, ublížit, urážet
Swedia kränka, såra
Denmark krænke, såre, såret
Jepang 傷つける, 侮辱する, 感情を害する
Katalan ferir, ofendre
Bahasa Finlandia loukata, haavoittua, loukatuksi tuleminen
Norwegia såre, krenke, krænke, krænket, såret
Basque mindu, minduta, sentimenduak mindu
Serbia povrediti, uvrediti
Makedonia повреда на чувства, повреден
Slovenia užaliti, rane čustva, raniti
Slovak ranen, ranený, urazený
Bosnia uvrijediti, povrijediti
Kroasia uvrijediti, povrijediti
Ukraina образити, поранити, поранити почуття
Bulgaria наранен, наранявам, обиден, обиждам
Belarusia абражаць, абразіць, зняважыць, крыўдзіць
Ibraniפגוע، פוגע ברגשות
Arabإيذاء، إيذاء المشاعر، جرح، جرح شعوره، يُزعج
Persiaآزردن، آزرده
Urduتکلیف دینا، دل دکھانا، رنجیدہ کرنا

Terjemahan

Sinonim

Penggunaan

(sich+A, akus., mit+D, in+D)

  • jemand/etwas kränkt jemanden in etwas
  • jemand/etwas kränkt jemanden mit etwas

pasif mungkin


Preposisi Penggunaan

Konjugasi

kränkt · kränkte · hat gekränkt

Konjugasi
 

Komentar



Masuk

⁵ hanya digunakan dalam bahasa sehari-hari

* Sinonim sebagian berasal dari OpenThesaurus (openthesaurus.de) dan mungkin telah diubah setelahnya. Sinonim-sinonim ini tersedia secara gratis di bawah lisensi CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kränken

* Definisi sebagian berasal dari Wiktionary (de.wiktionary.org) dan mungkin telah diubah setelahnya. Definisi tersebut tersedia secara gratis di bawah lisensi CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 130691, 130691